Ministarstvo kulture Republike Hrvatske- dodjela „Nagrade Iso Velikanović“ za najbolja ostvarenja u području prevođenja književnih djela za 2010. godinu

             
 
 

Hrvatski državni arhiv
Marulićev trg 21
01. travnja 2011.
   
     
 

U Hrvatskom državnom arhivu u petak, 01. travnja održana je, po sedmi put, svečana dodjela „Nagrade Iso Velikanović“ za najbolja ostvarenja u području prevođenja književnih djela za 2010. godinu Ministarstva kulture. Nagradu "Iso Velikanović“ za životno djelo u području književnoga prevodilaštva pripala je prevoditelju i uredniku Zlatku Crnkoviću, a prevoditeljici Ireni Lukšić godišnja nagrada za prijevod romana "Sanjin" ruskoga književnika Mihaila Arcibaševa.

 
     
 

Ministar kulture mr. Jasen Mesić istaknuo je kako se dodjelom ovih nagrada odaje počast ljudima koji svjetske impresije iz različitih jezika prenose u hrvatsku kulturu.

U obrazloženju nagrade za životno djelo je istaknuto kako je Crnković prevoditelj, urednik i pisac, koji je svojim prevodilačkim radom trajno obilježio hrvatsku kulturu, ispunjavao prijevodne praznine prijevodima europskih i svjetskih klasika te upoznavao najširu javnost sa suvremenim stranim piscima i njihovim djelima.

"Imajući u vidu kakvoću i vrsnoću Crnkovićevih prijevoda, dimenzije prevodilačkog opusa i ukupni prinos književnom prevođenju nagrada za životno djelo „Iso Velikanović“ znak je zahvalnosti hrvatske kulture jednomu od najplodnijih, najživljih i najistaknutijih naših prevoditelja u drugoj polovici 20. stoljeća", istaknuto je u obrazloženju u kojem se dodaje kako je Crnković prevodio s engleskoga, ruskoga, njemačkoga i francuskoga jezika.

Prijevod romana "Sanjin", što ga je s ruskoga prevela Irena Lukšić ocijenjen je kao živopisna protočnost i izražajna lakoća, kojem dodatnu vrijednost daje i prevoditeljičina tumačiteljska sposobnost. "Samozatajno prevodilaštvo, znanstvena akribičnost i spisateljska iskričavost tri su dimenzije raznorodno kreativne i istraživački agilne slavistice rusističke provenijencije kojoj se dodjeljuje nagrada "Iso Velikanović", stoji u obrazloženju što ga je pročitao Sead Mehmedagić.

 
 
(Preuzeto: Ministarstvo kulture)